[카가미네 일력 메들리 소개글 링크(갤내)]
오늘(1월 24일)의 선곡: CROSSMIND/yukke feat. 린렌 [2011.1.24.]
![viewimage.php?id=3bb2d327e9dd31a2&no=24b0d769e1d32ca73cee84fa11d02831cd949b6924735c7cb75a680f5c9e0fd35aaf04d3fb11ac97a4d6f64a18f7d6047d22750505d77ce4a8af15814200c5551bdd79](https://dcimg1.dcinside.com/viewimage.php?id=3bb2d327e9dd31a2&no=24b0d769e1d32ca73cee84fa11d02831cd949b6924735c7cb75a680f5c9e0fd35aaf04d3fb11ac97a4d6f64a18f7d6047d22750505d77ce4a8af15814200c5551bdd79)
https://www.nicovideo.jp/watch/sm13397010
[가사]
いつもと変わらぬ退屈な 繰り返す日々に
이츠모토 카와라누 타이쿠츠나 쿠리카에스 히비니
평소와 다름없는 지루한 되풀이되는 나날에
出会いは突然巡り来ると 誰が予感してたのでしょう
데아이와 토츠젠 메구리쿠루토 다레가 요칸시테타노데쇼-
만남은 갑자기 찾아온다고 누가 예감했을까
深い闇に閉ざされた果てしない世界で
후카이 야미니 토자사레타 하테시나이 세카이데
깊은 어둠에 갇힌 끝없는 세상에서
心安らげる場所は何処にあるの?
코코로 야스라게루 바쇼와 도코니 아루노?
마음 편할 수 있는 곳은 어디에 있어?
さあここから君を連れ出してくよ
사- 코코카라 키미오 츠레다시테쿠요
자 여기에서 너를 데리고 나갈 거야
その手 差し出して
소노 테 사시다시테
그 손을 내밀어
どんな想いを言葉にして 投げかけても
돈나 오모이오 코토바니 시테 나게카케테모
어떤 마음을 말로 해서 던져도
君には届かなくて
키미니와 토도카나쿠테
너에게는 닿지 않아서
胸に抱いた切なさを かみしめながら
무네니 이다이타 세츠나사오 카미시메나가라
가슴에 끌어안은 안타까움을 곱씹으면서
揺らいでく かすれる声
유라이데쿠 카스레루 코에
흔들리는 쉰 목소리
遠ざかる空を 見上げる
토-자카루 소라오 미아게루
멀어지는 하늘을 올려다봐
何度も視線すれ違うたび 滾る想いが
난도모 시센 스레치가우 타비 타기루 오모이가
몇 번이고 시선이 엇갈릴 때마다 끓어오르는 마음이
知りたい 話しかけられない
시리타이 하나시카케라레나이
알고 싶어 말을 걸 수 없어
分からないよ!教えて! How to コミュニケーション
와카라나이요! 오시에테! How to 코뮤니케-숀
모르겠어! 가르쳐 줘! How to 커뮤니케이션
ah...果て無き世界の彼方で
ah... 하테나키 세카이노 카나타데
ah... 끝없는 세상의 저편에서
ここから始まる ふたりで描いた理想
코코카라 하지마루 후타리데 에가이타 리소-
여기서부터 시작해 둘이서 그린 이상이
さあここから君を連れ出してくよ
사- 코코카라 키미오 츠레다시테쿠요
자 여기에서 너를 데리고 나갈 거야
その手 差し出して
소노 테 사시다시테
그 손을 내밀어
重ね合わせた想いだけが空回って
카사네아와세타 오모이다케가 카라마왓테
서로 겹겹이 겹친 마음만이 겉돌며
受け止められずにいた
우케토메라레즈니 이타
받아들이지 못하고 있었어
君の瞳に手を伸ばし求める程に
키미노 히토미니 테오 노바시 모토메루 호도니
너의 눈동자에 손을 뻗으며 찾을 정도로
すれ違い 離れてゆく
스레치가이 하나레테유쿠
엇갈리며 멀어져 가
舞い踊るだけの静寂
마이오도루다케노 세-쟈쿠
춤출 뿐인 정적
ah...果て無き世界の彼方で
ah... 하테나키 세카이노 카나타데
ah... 끝없는 세상의 저편에서
素直になれない
스나오니 나레나이
솔직해질 수 없는
そんな私だけがいるの
손나 와타시다케가 이루노
그런 나만이 있어
淡く消えるなら
아와쿠 키에루나라
덧없이 사라진다면
綺麗に飾った言葉は要らない
키레-니 카잣타 코토바와 이라나이
아름답게 꾸민 말은 필요없어
重ね合わせた想いだけが空回って
카사네아와세타 오모이다케가 카라마왓테
서로 겹겹이 겹친 마음만이 겉돌며
受け止められずにいた
우케토메라레즈니 이타
받아들이지 못하고 있었어
君の瞳に手を伸ばし求める程に
키미노 히토미니 테오 노바시 모토메루 호도니
너의 눈동자에 손을 뻗으며 찾을 정도로
すれ違い 離れてゆく
스레치가이 하나레테유쿠
엇갈리며 멀어져 가
君と過ごして幸せでした
키미토 스고시테 시아와세닷타
너와 지내서 행복했어
叶わぬ恋と決め付けてたけれど
카나와누 코이토 키메츠케타케레도
이뤄지지 않을 사랑이라 단정지었지만
出会えた意味を問い続けてたんだ
데아에타 이미오 토이츠즈케테탄다
만난 의미를 계속 물었던
遠のく声が 胸に響く
토-쿠노 코에가 무네니 히비쿠
멀리서의 목소리가 가슴 속 울려퍼져
----------------------------
괜한 듯하지만 본작 P는 yukkedoluce랑은 완전히 별개의 인물임. 설마 이걸 헷갈릴 사람은 없겠지만 내가 처음 선곡하면서 좀 헷갈릴 뻔했어서. 이쪽은 이 곡이 최고 메이저(5자리 초반).
PV에서 감상포인트는 손가락이라는 듯함. 영상에 손 잘 나오는 일러스트 있는데 압도적인 손가락이라 코멘트가 한동안 손가락으로 도배됨. 직접감상추천.
뭐 그거만 무시하면 수려한 작화임 암튼. (맞짝사랑으로 추정되는) 가사나 곡도 시원시원하니까 아무튼 직접 감상 추천.
댓글 영역
획득법
① NFT 발행
작성한 게시물을 NFT로 발행하면 일주일 동안 사용할 수 있습니다. (최초 1회)
② NFT 구매
다른 이용자의 NFT를 구매하면 한 달 동안 사용할 수 있습니다. (구매 시마다 갱신)
사용법
디시콘에서지갑연결시 바로 사용 가능합니다.