[카가미네 일력 메들리 소개글 링크(갤내)] (직접적인 상관은 없지만 무슨 얘기인지 궁금하면 클릭 추천ㅇㅇ)
번외편(반년 기념) 곡: 미라주 파라다이스(ミラージュ・パラダイス)/ 오와타P(곡, 영상), 시그널P(마스터링)
2018.12.26. 투고, 카가미네 린&렌 10주년 엔딩곡.
https://www.nicovideo.jp/watch/sm34375081
https://youtu.be/I-uipr24qFo
[가사]
ここはパラダイス ここはパラダイス
코코와 파라다이스 코코와 파라다이스
여기는 파라다이스 여기는 파라다이스
幸せな音色で満ちている
시아와세나 네이로데 미치테이루
행복한 음색으로 가득 차 있는
それは蜃気楼 ミラージュ・パラダイス
소레와 신키로- 미라-쥬 파라다이스
그것은 신기루 미라주 파라다이스
say なんか疲れちゃったよね もう なんだか休みたいよね
say 난카 츠카레찻타요네 모- 난다카 야스미타이요네
say 어쩐지 지쳐 버렸지 이제 어쩐지 쉬고 싶지
そう 誰のために作るの 自己満足の 所詮趣味でしょ
소- 다레노 타메니 츠쿠루노 지코만조쿠노 쇼센 슈미데쇼
그래 누굴 위해 만드는 거야 자기만족의 어차피 취미잖아
誰かが適当に叫ぶ 見知らぬ人が頷いてる
다레카가 테키토-니 사케부 미시라누 히토가 우나즈이테루
누군가가 대충 외쳐 낯모르는 사람이 끄덕이고 있어
終焉を叫ばれて 10年 月日は流れて
슈-엔오 사케바레테 쥬-넨 츠키히와 나가레테
종언을 외치게 되어 10년 세월은 흘러가
そうさ 鏡合わせのキミとは 惹かれあう気がしてた
소-사 카가미아와세노 키미토와 히카레아우 키가 시테타
그래 거울상인 너와는 서로 이끌리는 느낌이 들었어
創造性とか想像性 キミとボクと犬も猫も皆
소-조-세-토카 소-조-세-토카 키미토 보쿠토 이누모 네코모 미나
창조성이나 상상성 너와 나와 개도 고양이도 모두
繋がる不思議な縁 なぜだろう とても楽しい だから
츠나가루 후시기나 엔 나제다로- 토테모 타노시- 다카라
이어지는 신기한 연 어째설까 무척 즐거워 그러니
今日は特別な日 kagamination
쿄-와 토쿠베츠나 히 kagamination
오늘은 특별한 날 kagamination
キミとパラダイス ボクとパラダイス
키미토 파라다이스 보쿠토 파라다이스
너하고 파라다이스 나하고 파라다이스
幸せがそこには満ちている
시아와세가 소코니와 미치테이루
행복이 그곳에는 가득 차 있어
生と精の性能差 操作性の精巧さ
세-토 세-노 세-노-사 소사세-노 세-코-사
생과 정수의 성능차 조작성의 정교함
何回も歌わせて 何回も聴いた
난카이모 우타와세테 난카이모 키-타
몇 번이고 노래시키고 몇 번이고 들었어
きっとパラダイス そこはパラダイス
킷토 파라다이스 소코와 파라다이스
분명히 파라다이스 그곳은 파라다이스
幸せを求めて生きている
시아와세오 모토메테 이키테이루
행복을 추구하며 살고 있어
信仰心の深層さ そうさ奏の真理さ
신코-신노 신소-사 소-사 소-노 신리사
신앙심의 심층이야 그래 연주의 진리야
何回も響かせて 何回も音重ねた
난카이모 히비카세테 난카이모 오토 카사네타
몇 번이고 퍼트리고 몇 번이고 소리를 거듭했어
ねぇ あなたは何を望むの? ねぇ どうしてここに残るの?
네- 아나타와 나니오 노조무노? 네- 도-시테 코코니 노코루노?
있지 당신은 무엇을 바라? 있지 어째서 여기에 남아있어?
もう 答えは出ているのでしょう 楽しいからさ 抜け出せないよ
모- 코타에와 데테이루노데쇼- 타노시-카라사 누케다세나이요
이미 답은 나와 있겠지 즐거우니까야 빠져나갈 수 없어
誰かに必要とされた その味を知ってしまった
다레카니 히츠요-토 사레타 소노 아지오 싯테 시맛타
누군가에게 필요하다고 여겨졌어 그 맛을 알고 말았어
ひたすら生み出して 10年 月日は流れて
히타스라 우미다시테 쥬-넨 츠키히와 나가레테
한결같이 만들어내고 10년 세월은 흘러가
そうさ 鏡合わせのボクなら 気が付けるはずなんだ
소-사 카가미아와세노 보쿠나라 키가 츠케루 하즈난다
그래 거울상인 나라면 깨달을 거야
爽快感その快楽性 まるで それは 甘い宝石よ
소-카이칸 소노 카이라쿠세- 마루데 소레와 아마이 호-세키요
상쾌감 그 쾌락성 마치 그것은 달콤한 보석 같아
誰かと共に歩む 知らない だけど楽しい それは
다레카토 토모니 아유무 시라나이 다케도 타노시- 소레와
누군가와 함께 걸어 모르겠어 그래도 즐거워 그것은
魔法の合言葉 kagamination
마호-노 아이코토바 kagamination
마법의 암호 kagamination
ここはパラダイス キミのパラダイス
코코와 파라다이스 키미노 파라다이스
이곳은 파라다이스 너의 파라다이스
幸せが確かにそこにある
시아와세가 타시카니 소코니 아루
행복이 분명히 그곳에 있어
生み出す者たち 消費する者たち 生まれる確執 深まる溝さ
우미다스 모노타치 쇼-히스루 모노타치 우마레루 카쿠시츠 후카마루 미조사
만들어내는 이들 소비하는 이들 태어나는 확집 깊어지는 도랑이야
ここはパラダイス ボクのパラダイス
코코와 파라다이스 보쿠노 파라다이스
이곳은 파라다이스 나의 파라다이스
幸せは確かにここにある
시아와세와 타시카니 코코니 아루
행복은 분명히 이곳에 있어
楽しむ者たち 悲しむ者たち すれ違う軋轢 これが真理さ
타노시무 모노타치 카나시무 모노타치 스레치가우 아츠레키 코레가 신리사
즐기는 이들 슬퍼하는 이들 엇갈리는 알력 이것이 진리야
ここはパラダイス ここはパラダイス
코코와 파라다이스 코코와 파라다이스
이곳은 파라다이스 이곳은 파라다이스
雲散する蜃気楼 ここが桃源郷
운산스루 신키로- 코코가 토-겐쿄-
흩어지는 신기루 이곳이 도원향
ここはパラダイス ここはパラダイス
코코와 파라다이스 코코와 파라다이스
이곳은 파라다이스 이곳은 파라다이스
雲散する蜃気楼 ここが桃源郷
운산스루 신키로- 코코가 토-겐쿄-
흩어지는 신기루 이곳이 도원향
ここはパラダイス ここはパラダイス
코코와 파라다이스 코코와 파라다이스
이곳은 파라다이스 이곳은 파라다이스
雲散する蜃気楼 ここが桃源郷
운산스루 신키로- 코코가 토-겐쿄-
흩어지는 신기루 이곳이 도원향
ここはパラダイス ここはパラダイス
코코와 파라다이스 코코와 파라다이스
이곳은 파라다이스 이곳은 파라다이스
雲散する蜃気楼 ここが桃源郷
운산스루 신키로- 코코가 토-겐쿄-
흩어지는 신기루 이곳이 도원향
-------------------------------------------
지난 150일 기념이랑 마찬가지로 gLoR10us 수록곡인데, 개인적으로 상당히 갖고 싶어서 물건 찾으면 웃돈 좀 줘도 무조건 사기로 마음먹은 동인앨범 중 하나라서 양해 좀 부탁.
아마 나중 특별편에서도 이 앨범 수록곡은 몇 번쯤 더 등장할 듯함. 단 다음 번외편 곡은 확실히 아님. 미리 정해놔서.
이 곡은 개인적으로 오와타P 인세 앨범 사면서 처음 알았는데, 오와타(살아있음) 이 양반도 은근 중증의 봌빠라는 생각 많이 듦. 밀리언랭킹 같은 것도 그렇지만 개인적으로 가장 뼈저리게 느껴진 건 미쿠 10주년 기념곡이었던 인세 다이스키 포에버.
카가미네 11주년도 벌써 반년이나 지났네. 시작한 지 얼마 안 된 거 같으면서도 이제 저녁만 되면 아 일력써야되는데 하는 게 하루 일과가 된 게, 참 짧으면서도 길었던 것 같다.
다음 번외편 예정인 200일 날짜가 7월 14일인데, 나흘 뒤인 액2 발매일이랑 합칠지 나눌지는 좀 고민중.
댓글 영역
획득법
① NFT 발행
작성한 게시물을 NFT로 발행하면 일주일 동안 사용할 수 있습니다. (최초 1회)
② NFT 구매
다른 이용자의 NFT를 구매하면 한 달 동안 사용할 수 있습니다. (구매 시마다 갱신)
사용법
디시콘에서지갑연결시 바로 사용 가능합니다.